Prevod od "se pobrinuli da" do Češki

Prevodi:

se ujistili že

Kako koristiti "se pobrinuli da" u rečenicama:

Ti i tvoj advokat ste se pobrinuli da doðe u medije.
Ty a právníci jste se postarali, aby se to tam všechno dostalo.
Deda i ja smo se pobrinuli da sve bude u redu.
My se s dědou postaráme, aby to dopadlo dobře.
Razlog zbog kog smo ja i vi ovde, je kako bi se pobrinuli da se sazna cela istina.
Důvod, proč jsem já i vy tady je ujistit se, jestli známe pravdu.
Ali smo se pobrinuli da ti rizici budu u okviru prihvatljivih granica.
Ale my jsme je snížili... na minimum.
Oni koji su bili prije nas su se pobrinuli da ne može biti neodlucnosti.
Ti, kteří tu byli před námi, vyloučili jakoukoliv nerozhodnost.
Možda ste se pobrinuli da dobijete što Vam pripada.
Možná jste obrátila, abyste dostala ty peníze.
Ovaj put su se pobrinuli da èarolijom ne može izljeæiti rane.
Tentokrát je jistě, že kouzly svě rány nezahojí.
Mislim da ste se pobrinuli da se ne predomisli, pa ste ga poèastili kao psa lutalicu.
Protože já věřím, že jste se chtěl ujistit, že si to nerozmyslí, a tak jste s ním zacházel jako s toulavým psem.
Pirati su se pobrinuli da nikad ne stigne do svog odredišta.
Piráty uplatili aby nikdy nedosáhla svůj cíl.
Da, g. i gðo Dikson, da bismo se pobrinuli da je sva povraæena imovina vraæena pravim vlasnicima treba nam potpisana izjava za svaku stvar.
Jo, pane a paní Dixonovi, aby se zajistilo, že se veškerý získaný majetek vrátí právoplatnému majiteli, potřebujeme podepsané prohlášení pro každou jednotlivou položku.
Zato su se pobrinuli da æe sljedeæi biti opako težak.
Takže zajistili, že další závod byl ještě těžší.
Zato su Haris i njegov partner pojaèali dozu rohipnola kod sledeæe žrtve da bi se pobrinuli da se ne probudi.
A tak Harris a jeho partner další oběti zvýšili dávku Rohypnolu, aby si pojistili, že zůstane mimo.
Da biste se pobrinuli da se niko ne izdvaja?
Že tady nikdo není příliš "separovaný"?
Ajzenhauer i Dals su se pobrinuli da komunistièke voðe saznaju za to.
Eisenhower a Dulles se ujistili, že komunističtí vůdci vědí o těchto hrozbách.
Hvala vam što ste se pobrinuli da imamo èemu da se vratimo.
Díky, že jste se ujistili, že máme životy, ke kterým se vrátit.
Vidim da ste se pobrinuli da oprema nije oznaèena logoima IV Oila.
Také vidím, že jste odstranili všechna loga IV Oil z vybavení.
VPD koristi nova tehnološka otkriæa kako bi se pobrinuli da smo sigurni.
Policie chce využít nových průlomů v technologii, aby nás dokázala ochránit.
Znali ste jer ste se pobrinuli da bude na kauèu.
Věděla jste, že spal na gauči, protože jste to tak zařídila.
Kad smo prvi put došli ovamo dole, tata i ja smo se pobrinuli da skrijemo vrata, seæaš se?
Když jsme sem prvně přišli, zajistili jsme s tátou, aby byly skrytý, vzpomínáš?
U normalnim okolnostima vi i vaš tim biste dobili zadatak da se ubacite u tu mrežu i uništite je, ali mi smo se pobrinuli da se to ne dogodi.
Za normálních okolností by váš tým dostal úkol proniknout do této teroristické sítě a narušit ji. Podnikli jsme však kroky, které zajistí, aby se to nestalo.
Jedan od njih, možda èak dvojica su ovde kako bi se pobrinuli da Domergu bude osloboðena.
Jeden z nich, možná i dva, tu je, aby Domergueovou vysvobodil.
Ako si zabrinuta da æe, ako je skloniš odavde, ona postati nasilna prema tebi, ima ljudi sa kojima možemo da poprièamo kako bi se pobrinuli da ne može da te povredi.
Jestli máš strach ji odsud vyhodit, protože by tě mohla napadnout, můžeme si promluvit s pár chlapama, který zaříděj, že ti neublíží.
Svi ostali æe biti pozadi kako bi se pobrinuli da æe kraj biti izmenjen.
Držte se zpátky, ať se vyhneme tomu konci. Vy, Lincoln, nikdo neopustí základnu.
Znam da je to užasno, ali moramo uraditi sve što možemo sada da bi se pobrinuli da on i njegova sestra ne izgube i oca.
Vím, je to hrozné, ale musíme teď udělat vše, co můžeme, abychom se ujistili, že on a jeho sestra neztratí i svého otce.
Proveriæemo kako bi se pobrinuli da više nikoga ne povredi.
Půjdeme po tom. Ujistíme se, že už nikomu neublíží.
I da bi se pobrinuli da vi ne shvatite ili ako ne podrazumevate njihove karakteristike kao komjuterske naprave za generalnu upotrebu, oni su takođe učinili nezakonitim da probate da resetujete mogućnost kopiranja tog sadržaja.
Aby se ujistili, že si to neuvědomíte, nebo se nevzdáte základních funkcí výpočetních zařízení jako takových, tak navíc uzákonili, že se nesmíte pokusit obnovit kopírovatelnost daného obsahu.
0.31922698020935s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?